This can be attested so you’re able to by talks to your stylistic worth of multiple female personal nouns: names away from positions regarding strength (dyrektorka [a lady manager], ministerka [a lady minister], prezydentka [a woman president]), names away from specialities (nauczycielka [a female teacher], prawniczka [a woman attorneys], psy-cholozka [a female psychologist]), and you may characterising labels (interpretatorka [a woman interpretator], przodkini [a female ancestor], goscini [a woman invitees]). The explore and you will valuation hinges on many parameters: the latest communicative condition, a mindset to code, feedback toward public fact, sensitiveness so you can gender-equivalence activities, along with graphic feel and connectivity one certain form causes.
The new doubts known above and you can lexicographers’ inconsistency for the tape (or omission out-of) female personal models led to the theory to post good ‘Dictionary of Shine Women Nouns’. Numerous feminine linguists out-of Wroc l aw College or university, Poland: Katarzyna Ho l ojda-Mikulska, Patrycja Krysiak, Marta S leziak, the writer of this article, Agnieszka Ma l ocha-Krupa, undertook a groundbreaking make an effort to medically deal with the challenge, and you will typed from inside the 2015 S l ownik nazw z e letter skich polszczyzny [Dictionary out of Polish Women Nouns; next with the described as SN Z P].
This is actually the first dictionary during the Polish lexicography to simply include female formations, when you look at the linguistics known as female private nouns (cf
The idea of the brand new dictionary means ‘the typological basic facts regarding new ages-long richness of the Gloss words with respect to derivation techniques in group of femininity’ (Miodek 2017: 172). It has feminine lexemes from messages created inside the several months spanning the second half of the fresh new nineteenth century and present times.
Just before, women individual nouns have been made part of almost every other products, discover their method to the code use courses and you will normative instructions, for example work predicated on phrase-development trend during the Gloss
The total level of the latest incorporated lexical affairs quantity to dos,103, and 422 (we.age. %) that up until 2014 had not appeared in people dictionaries regarding general Shine vocabulary (one to class features one another some filippinska kvinnor dating byrÃ¥ creative structures, such as bodypainterka [a lady bodypainter], bookcrosserka [a woman bookcrosser], brafit-terka [a woman bra-fitter], castingowiczka [a lady new member in the good casting], copywriterka [a woman blogger], forumowiczka [a female community forum new member], ghostwriterka [a lady ghostwriter], headhunterka [a lady headhunter], japiszonka [a lady yuppie], lobbystka [a woman lobbyist], performerka [a woman vocalist], researcherka [a female researcher], senselierka [a woman smell expert], shopperka [a woman consumer], slamerka [a woman fellow member in the a beneficial poetry slam], streetworkerka [a lady streetworker], trendsetterka [a female trendsetter], vlogerka [a female vlogger], and many old-fashioned of these, and that a variety of explanations wasn’t codified in other dictionaries, e.g. eksperymentatorka [a female experimenter, ratowniczka [a woman rescuer], ubezpieczycielka [a lady insurance professional]). SN Z P try, to start with, a supply of knowledge about words as well as changes linked to modifying reality. It gift suggestions feminine personal nouns used in public commentary: dated of them and almost missing ones ( s wiekra [the husband’s mom], ze l wa [new husband’s sibling]) as well as some totally new ones (couchsurferka [a female participant inside the couchsurfing], galerianka [an earlier women scholar offering sexual attributes on a retail heart]); speaking about disciplines that are uncommon or non-existent now (po letter czoszniczka [a woman equipping maker], sekserka [a lady you to decides sex out of chicks]) or those that have checked has just (bodypainterka [a lady bodypainter], profilerka [a lady profiler]); talking about feminine staying in the latest peculiar truth of one’s Shine Man’s Republic (formiarka [a woman form maker], traktorzystka [a lady tractor rider]) or to public spots that never ever changes (matka [a moms and dad], z ona [a partner]).